Author
Mò Xiāng Tóngxiù (墨香铜臭)
Translator
Sakhyu & Lily
Translation Checker
Maru & Eik
Editors
Jade & Maru
Latest Chapter Discussion Thread
Ongoing MXTX Free Merch Giveaway
Summary
For you, I’ll become invincible!
“Have you heard? The rubbish Heaven Official is having an affair with the ghost realm’s number one bigshot!”
Translator’s Summary:
Eight hundred years ago, Xie Lian was the Crown Prince of the Xian Le kingdom; one who was beloved by his citizens and the darling of the world. Unsurprisingly, he ascended to the Heavens at a very young age. Now, eight hundred years later, Xie Lian ascends to the Heavens for the third time as the laughing stock of all three realms. On his first task as a god, he meets a mysterious demon who rules the ghosts and terrifies the Heavens……yet unbeknownst to Xie Lian, this demon king has been paying attention to him for a very, very long time.
Chapters
Chapter 1: Heaven Official’s Blessing
The First Arc: Blood Rain Reaching Towards a Flower
Chapter 2: Scrap-Collecting Immortal’s Third Ascension to Godhood
Chapter 3: Scrap-Collecting Immortal’s Third Ascension to Godhood
Chapter 4: Discussion Between Three Fools At The Ju Yang Temple At Night
Chapter 5: Discussion Between Three Fools At The Ju Yang Temple At Night
Chapter 6: The Ghost Holds a Wedding, The Crown Prince Climbs Onto the Marriage Sedan
Chapter 7: The Ghost Holds a Wedding, The Crown Prince Climbs Onto the Marriage Sedan
Chapter 8: The Ghost Holds a Wedding, The Crown Prince Climbs Onto the Marriage Sedan
Chapter 9: The Mountain’s Locked Ancient Temple, The Forest of Hanging Corpses
Chapter 10: The Mountain’s Locked Ancient Temple, The Forest of Hanging Corpses
Chapter 11 (I): The Mountain’s Locked Ancient Temple, The Forest of Hanging Corpses
Chapter 11 (II): The Mountain’s Locked Ancient Temple, The Forest of Hanging Corpses
Chapter 12 (I): A Ghost in Red Sets Fire Upon the Military and Civil Temples
Chapter 12 (II): A Ghost in Red Sets Fire Upon the Military and Civil Temples
Chapter 13: Clothes Redder Than Maple, Skin as White as Snow
Chapter 14: Clothes Redder Than Maple, Skin as White as Snow
Chapter 15: Clothes Redder Than Maple, Skin as White as Snow
Chapter 16: Clothes Redder Than Maple, Skin as White as Snow
Chapter 17: Within Pu Qi Monastery, Strange Tales of Ban Yue Pass
Chapter 18: Within Pu Qi Monastery, Strange Tales of Ban Yue Pass
Chapter 19: Within Pu Qi Monastery, Strange Tales of Ban Yue Pass
Chapter 20 (I): A Thousand Miles in a Step, Lost Within a Sandstorm
Chapter 20 (II): A Thousand Miles in a Step, Lost Within a Sandstorm
Chapter 21 (I): A Thousand Miles in a Step, Lost Within a Sandstorm
Chapter 21 (II): A Thousand Miles in a Step, Lost Within a Sandstorm
Chapter 21 (III): A Thousand Miles in a Step, Lost Within a Sandstorm
Chapter 22: A Thousand Miles in a Step, Lost Within a Sandstorm
Chapter 23: A Thousand Miles in a Step, Lost Within a Sandstorm
Chapter 24 (I): Obscure Hua Lian Fall Into the Sinners’ Pit at Night
Chapter 24 (II): Obscure Hua Lian Fall Into the Sinners’ Pit at Night
Chapter 25: Obscure Hua Lian Fall Into the Sinners’ Pit at Night 2
Akkachu says:
OMG!!!!
Is this the new project you were talking about?! ✧(๑✪д✪)۶ㅂ٩(✪д✪๑)✧
Been waiting for the update ever since I read the 2 translated chaps.
Sakhyu says:
O.O How…did you find this page………..I’m in awe xDD
But, yes haha surprise! <3
Francisco J. Paulino (@javiopakan2) says:
thanks, but did you cancel this project?
Sakhyu says:
No! As much as I want to update I have my exams starting…….tomorrow… ;;w;; and university comes first. I should be going back to regular updates after my final exam which is at the end of the month.
ruuoxi says:
dear sakhyu, hope you did well on your exam and university, we will waiting for your return!
Sakhyu says:
Next chapter should be up this weekend! /o/ it’s already translated, just waiting for my busy editor to look it over~
Kuro says:
this is amazing i can’t wait for more XD
Bhlover says:
Bookmarked. I want to binge read this. Thank u for the translations!!
動物 (@478364352) says:
Thank you for the translation! I love this book so much.
By the way, About the name of author 墨香铜臭, the word of ”臭” is pronounced xiù, not chòu when It means odor. The author has stressed it several times on her weibo. I hope this will be of some help.
SnowTime says:
Fixed~! Thanks for that xD
Sakhyu says:
THANKS BOTH OF YOU!!!
Jenifer Chong says:
Hello~ do you have a fb page so I can follow? Also are you planning to post it on wattpad?
Sakhyu says:
Hey! I don’t have a fb page yet so unfortunately no. If you want to follow though you can follow the site and it’ll send you emails of updates! And about wattpad, for now I don’t plan on posting it there considering I get ad revenue here and not on wattpad, which helps me maintain the site! Thanks for asking <3
Paitong says:
Hello, may I take it to translate into Thai? I don’t know to contact you TT Please contact me with e-mail: Ps I’m not good at English
Sakhyu says:
Hello, sorry about this but I don’t allow other people to translate from my English version because it makes me very stressed and anxious! ;;w;; I don’t mind if you translate from the original Chinese version but I don’t give permission for anyone to translate from my English version! Sorry about that and thank you for asking!
Paitong says:
Ok Thank you ^^
Sakhyu says:
No problem, I hope you’ll enjoy the story nonetheless! Sorry! ;;w;;
Haruki Natsuyu says:
aww… can’t wait!
Haruki Natsuyu says:
thanks for the translations. when do you update?
Sakhyu says:
Next chapter should be up by this weekend, waiting for my editor to go through it! Thanks for the patience <3
lala says:
Hi thank you for the translation. There’s someone is interested in helping you translating the novel, will you accept their offer ?
Sakhyu says:
Hello, I’m currently not accepting new translators for sakhyulations.com, but I really, really appreciate the offer! Please tell whoever your friend is that I’m super grateful that they offered!
Rain1991 says:
Hello, I started reading this, and very enchanted with the story ^^, thank you for translating this~, I will always waiting for the update of this novel~~~
Ryo says:
Hello, was the translation for this project dropped already?
Sakhyu says:
No, the translations for this project isn’t dropped! Sorry for the wait.
Rain1991 says:
Hello,
First, i’m very grateful that you take this novel as your translation project.
But if I may ask, why you declined the offered translator in the comment section below?
Not trying to be rude, but your speed of translation this novel is 1 chapter in each month,
This novel have 248 chapter, are you planning to finish translating this 20 years later?
The more of help is more better right?
Please have mercy on us , people who always check this website every week and ended with sadness because there is no new chapter.
Thank you.
Sakhyu says:
Hello there!
There are many reasons why I’m currently not accepting new translators to my site, but it does boil down to it being not viable for my translating style and writing style. I translate by audio, so tlc’ing a chapter would take the same time as translating it myself. In addition, the person below wasn’t the translator themselves, and the translator they’ve spoke of never contacted me personally. It was quite dubious and I was wary to accept — had a translator really been interested, they would have contacted me themselves.
I’m terribly sorry for my speed right now, but I do hope to finish the novel sooner than 20 years, and preferably before the anime comes out next year. ^^;;
Thanks for the concerns!
Rain1991 says:
Ah thank you for your replying. Sorry for my previous statement that sounds harsh. Now i feel reassured about your positive replying. Thank you, really thank you about translating this novel. *bow down*
Sakhyu says:
No, no, I perfectly understand your concerns! Thank you so much for understanding as well, I’ll do my best in translating 🙂
Nari says:
this novel is 244 chapters long…
I am really grateful that someone is translating it, and it’s not like you owe us anything, but… since the release frequency is one chapter per month, it really means that it will take more or less 20 years… I’m frankly a bit concerned
Sakhyu says:
Frequency should be one update a week if nothing comes up — the reason we’re missing this week’s update is because its a super long chapter (2x the normal chapter length) and everyone on twitter insisted they wanted to wait longer to get the full chapter instead of a split –> https://twitter.com/sakhyulations/status/1060370836165554176 + my tlc/editor is going on vacation this week and couldn’t finish before their flight! I’m actually more than halfway through translating chapter 13 right now ^^;. Definitely hoping to finish most of the novel before the anime begins, so I’ll probably start a translating spree during winter break. Thanks for bringing up your worries!
Nisa Şen says:
umm u just said “preferably before the anime comes out next year.” is there really going to be an anime???? i was curious so i just joined in your conversation.Sorry…(ʘᗩʘ’) Btw good luck with translating\(^̮^)/
Sakhyu says:
Yeah, like Founder of Diabolism/Grandmaster of Demonic Cultivation which was the author’s second work and The Scum Villain’s Self-Saving System (first work), HB has been signed for a whopping 6.6 million USD to be made into dramas, animes, manhuas, etc! I believe next year either the HB anime will come out or the scum villain one would, or both. 🙂
Nisa Şen says:
omg is that so i am hyped(づ。◕‿‿◕。)づ thanks for replying 🙂
lala says:
This person is interested in helping you with the translation
https://forum.novelupdates.com/threads/heavens-blessing.39931/page-32#post-4225277
Sakhyu says:
Hi there, people have directed me to them but this person hasn’t contacted me before and they seem to be interested in translating for a new project. Thanks for the comment!
Jwel says:
I’m so happy to know that there is a translation for Heaven’s blessing. Thank you for your effort and I know RL specially School life is hectic. Keep up your good work. 🙂
Dessi says:
I will forever remain patient. Thank you for taking the time to translate this ♡
Cyansky says:
I was looking for the translation of the novel and I ended up in this page.
Can I start reading because there are only 10 chapters translated? Will there be any updates in the future?
I just wanted to know
Sakhyu says:
Hey there, yes, this isn’t dropped yet! If all goes well I should have an update out this week, and I hope to return to daily weekly updates as well. 🙂 Thanks for asking!
ヤマト アミ says:
I really enjoy reading this novel and thank you for translating it ~~~
Natchan Chanie says:
Thank you for translate this novel .. Im really enjoy and wait for next chp.. Makasih kli lgi kk.. Ditungguin ya upd anny
.. 😘😘😘 lop u….
doegredblog says:
Thank you so much for this translation! You are doing an excellent job, and the novel is great.
Good luck with your education and know that people like me appreciate every single chapter posted, no matter how long it takes us to read it!
Wolv says:
Thank you so much for translating this…God…MXTX universe is killing me…..But I’m grateful for it.
I hope they make the animation of her other works as well…Now back Roll on the floor waiting for new chapter….
Kitkat says:
When will another chapter be translated. Thanks for the hard work
Sakhyu says:
Next update should be up next Saturday depending on my tlc/editor, you can get updates about releases at my twitter here! https://twitter.com/sakhyulations
LadyLuck says:
Thanks a lot for translating this awesome novel!! I’ll wait for your update(灬♥ω♥灬)
Andrea says:
What did we do so great to deserve you? Thank you so much for translating this story, I’m waiting patiently for your next update, but don’t forget to take care of yourself first 😉.
Ackreas says:
What is the frequency of the chapter updates ?? Huhuhu hope it updates soon.
FAT (@nyxxeu) says:
Hello i heard somewhere that the original novel is already completed right? Could you tell me where I can read the non translated one?^v^)
SnowTimem says:
This is the original raw source: http://www.jjwxc.net/oneauthor.php?authorid=1322620
Chez says:
Thank you so much for translating this novel!! But I wanna ask, does this novel have papapa? Just wondering lol, again thanks a lot!
Verónica Jiménez says:
Thank you very much for you work!
Yo no hablo inglés pero espero tus actualizaciones con ilusión 😀 ¡gracias!
lily li says:
I haven’t read the entire thing yet so I don’t know, but I think the answer is no. And if they do, it probably won’t be until much much later, since it’s 1. slow burn, and 2. there are so many chapters TwT.
Wangwangie says:
Hello
Previously, thank you for your hard work and I am very grateful that you want to take the time to translate novels in other languages and share them with readers. I know that translating novels is not easy, therefore I really hope you are always healthy and still passionate about translating novels. I’ll alwaya support you. Here I want to ask permission to translate the novel that you have translated into Indonesian. I hope to help my friends who don’t speak English well enough to be able to get the novels they like. Of course that’s all if you allow it. Sorry for the annoying message and this selfish request. I hope you can consider my request. Thank you.
Sakhyu says:
Hello, for now I would ask you to not base your translations off the translations here — mostly because the first 10 or so chapters haven’t been translation checked yet and I don’t want errors resulting because of me. Thanks for asking and sorry about this!
kai (@schlemiel009) says:
Thank you for translating~~ It takes a lot of time, so I’m very grateful!!! Don’t ever feel stressed out or like you have to rush, we will always wait patiently!! ^q^
Nadia Syeda says:
I love the author’s incredible novels! Founder of Diabolism, Scum Villain’s Self-Saving System, they’re all so intricate and well-developed. Unlike some other novels that just keep adding stuff and there doesn’t seem to be any consistency at all. You can tell the author carefully contructs the background, the plot, and the characters with painstaking love and care.I really admire her writing skills, especially because along with BL elements, there’s an entire world developed around the characters. Like she doesn’t neglect other stuff just so they can get together. I’m glad for all the translators who translate her novels because she’s serious about writing a good book so it just shines through the translated English.Thanks for translating! Now I’ll be stalking your site so don’t mind me 😊💖❤♥
Gerda says:
I just happened to stumble upon this wonderful piece. Thank you so much for taking your time to translate this into a language that I and a lot of other people understand. Chinese is marvelous but i never had it in me to learn it, like most of the folks out there. I really appreciate people who did though. So thank you, so very much.
I just became a trash for this and I’m waiting for the next update like a hungry beast waiting for its prey.
Of course a huge thanks for the author who created the original work!!! Lots of love and may this person lives a long and happy life!!
But you are a living wonder as well. Thank you you’re beautiful. <3 have a good day and may gods bless you.
mart says:
OMG, this is one of my favorite novels! Keep up the good work! we really appreciate all your hard work. I always anticipate the next release! Thank you for translating! I hope you can translate it to the end!!!
Ray says:
This is an amazing story and you do a fantastic job with the translation! Thank you so much for taking the time to do this and sharing such a beautiful piece of work with the rest of us non-mandarin reading people! 😁😁😁💛💛💛
HwangXian says:
Is there a specific schedule of the release of the translations?